※一部利用できない機能があります
1.
図書 |
山本史郎著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2.
論文(リポジトリ) |
Clos, Ruben ; Casado, Valenzuela Alicia
概要:
本研究は、日本の言語景観において、英語の権威がその他の外国語の立ち位置に対し影響を与えているかを考察する。具体的には、英語以外の外国語が日本語に翻訳される際、起点言語の特徴がそのまま反映されずに、英語の語句が部分的、又は全面的に使用されてい
…
るかを観察する。とりわけ本研究では、スペイン語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、ポルトガル語の五つの言語が、日本における映画名の言語景観において、英語化しているかどうかを確認した。その手段として、これら五つの言語を元とする 338 本の映画を対象とし、それらの映画が日本で配給された際の題名を確認した。その結果、日本語への翻訳過程における外国語の英語化は、映画のジャンルにより、その程度に差異が存在することを明らかにした。特に、アクション、サスペンス、ホラー映画名の英語化率が高かった一方、ドラマ、ドキュメンタリー、コメディ映画名の場合は比較的に低かった。この故、アクション映画が少なかったイタリア語の映画名の英語化は稀であった一方、アクション映画が多かったスペ イン語やロシア語の映画名の英語化は顕著であった。
This study is focused on the situation of foreign languages in Japan apart from English, and on whether these are affected by the prestige of the English language in the country. More precisely, this study aims to look into cases where some foreign languages are partially or completely replaced by English when translated for Japanese audiences. For this purpose, we analysed 338 film titles from five languages (Spanish, German, Italian, Russian and Portuguese) and their resulting titles distributed in Japan. The results suggest that complete and partially anglicized versions of non-English titles are often used, affecting some film genres more than others. Action, suspense, and horror titles weremore prompt to anglicization in comparison to drama, documentaries, and comedies. Therefore, Spanish and Russian which contained the largest proportion of action films were overly more anglicized than Italian which had the least amount. 本論文は「九州地区国立大学教育系・文系研究論文集」Vol.9, No.1(2022年/10月)に査読を経て受理された。 続きを見る |
|||||||||||||||||||||||||||||
3.
図書 |
八木下孝雄著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
4.
図書 |
邵丹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
5.
図書 |
ローレンス・ヴェヌティ著 ; 秋草俊一郎, 柳田麻里訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
6.
図書 |
小山亘編著 ; 浅井優一編
|
|||||||||||||||||||||||||||||
7.
図書 |
鴻巣友季子著
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
8.
図書 |
佐藤=ロスベアグ・ナナ編 ; 池澤夏樹 [ほか] 執筆
|
|||||||||||||||||||||||||||||
9.
図書 |
鍋島弘治朗, マイケル・ブルックス著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
10.
図書 |
佐藤=ロスベアグ・ナナ [著]
|